![]() | ![]() | ||||
Kiedy powstało Towarzystwo Strażnica, Świadkowie Jehowy pozwalali oddawać cześć (dzisiaj już nie) Panu Jezusowi. Przyjrzyjmy się więc ich publikacjom:
zob. Stworzenie wyd.pol. 1928
Zobaczmy też do śpiewników wydanych przez Towarzystwo Strażnica: (...) (...) (...) (...) (...) wyd.1944
Zobacz skorowidz pieśni: (1) (2) (3) (4) w którym to śpiewniku w końcu usunięto wszystkie pieśni "sławiące Jezusa" czy "wychwalające Jezusa", a wstawiono tylko "o Jezusie". Chwalą się tym w książce:
Świadkowie Jehowy w wydanym przez siebie interlinearnym przekładzie w roku 1969: (zob.) (wyd.1969) pozwalali Jezusa wielbić (ang.worship - gr. 'proskyneo') w Hbr 1,6: a w następnym wydaniu: (zob.) (wyd.1985) zastąpili je terminem "złożą hołd" (ang. obeisance): W tej książce:
Świadkowie Jehowy pod hasłem "Oddawanie czci" napisali: Ciekawostką jest fakt, że w cytowanym wersecie występuje greckie słowo "proskyneo" (zob. też Hbr 1,6) (za zgodą wydawcy) Vocatio (tab.kod.gram.) Chodzi więc o oddawanie boskiej czci Bogu (Ojcu). Tutaj czytamy:
Świadkowie Jehowy mają tutaj rację, gdy piszą, że znaczenie słowa "proskyneo" musi harmonizować z resztą Pisma Świętego.
W Apokalipsie św. Jana 5,14 pojawia się to samo słowo i z pewnością harmonizuje: Świadkowie Jehowy w swoim Przekładzie Nowego Świata: Oddali cześć ("proskyneo") Jezusowi: (zob.) (wyd.1985) Będą jednak próbowali się tak bronić:
W tym przypadku nie jest to prawdą, ponieważ Chrystus w tym fragmencie (Ap 5:13-14) występuje obok swego Ojca i każdy z nich osobno odbiera cześć. Więc o pośrednictwie nie ma tu mowy. Wiemy też, że Jezus nie jest pośrednikiem dla aniołów, lecz tylko dla ludzi (1Tm 2:5)! Zobacz też: Piotr Andryszczak |
|||||
![]() | ![]() |
Opracował: Piotr Andryszczak
© 2007