![]() | ![]() | ||
W Piśmie Świętym czytamy:
(zob.) (za zgodą wydawcy) Vocatio
Ez 9,4:
BT wyd.II
Ez 9,4 przypis w BT:
W Przekładzie Nowego Świata (Biblia Świadków Jehowy) jakoś trudno dopatrzyć się słowa TAW:
Wcześniej wydana przez Świadków Jehowy angielska Biblia:
Ez 9,4 w przypisie podaje:
Natomiast słownik biblijny Towarzystwa Strażnica:
odsyła właśnie do przypisu cytowanej powyżej ang. Biblii:
a na stronie 931 (hasło TAW) odsyła do angielskiej Biblii do przypisu Ez 9:4, oraz do katolickiej Biblii Poznańskiej:
czytamy tam:
Ciekawostką jest fakt, że słownik biblijny Towarzystwa Strażnica wydany w 1971 roku "Aid to Bible Understanding" na stronie 1577 pod hasłem TAW podaje więcej informacji o tej literze niż ten nowszy, oraz posiada dodatkowe hasło TAU, którego w nowym słowniku brak. Towarzystwo Strażnica w roku 1925 w książce: (Dokonana Tajemnica) (Watch Tower Bible) uczyło o TAW następująco:
Przypomnijmy na koniec, że w chrześcijańskich, łacińskich przekładach Starego Testamentu (od II w.) w Ez 9:4 mamy słowa et signa thau, a w Ez 9:6 videritis thau (patrz np. Wulgata).
Piotr Andryszczak |
|||
![]() | ![]() |
Opracował: Piotr Andryszczak
© 2007