Manipulacje w Biblii Świadków Jehowy ze względów doktrynalnych???
Pwt 30, 16

Autor: Piotr Andryszczak, dodano: 2023-12-29

Na oficjalnej stronie internetowej Świadków Jehowy czytamy:

Strona internetowa Świadków Jehowy Strona internetowa Świadków Jehowy Strona internetowa Świadków Jehowy

Odpowiadają:

Strona internetowa Świadków Jehowy

Świadkowie Jehowy nie zmienili Biblii? Naprawdę? Nie zmienili? Czy prawdą jest, że Świadkowie Jehowy do swoich wierzeń dopasowali swoją Biblię? Czy na to pytanie można odpowiedzieć twierdząco? Na dzień dzisiejszy przyjrzymy się Pwt 30, 16:

Biblia Tysiąclecia wyd. V Biblia Tysiąclecia wyd. Vwyd.V Biblia Tysiąclecia wyd. Vwyd.2000 Biblia Tysiąclecia wyd. V

Pwt 30, 16

Biblia Tysiąclecia wyd. V
str.232
ed. Święty Paweł ed. Święty PawełŚwięty Paweł ed. Święty Paweł2008 ed. Święty Paweł

Pwt 30, 16

ed. Święty Paweł
str.389

Jak czytamy, w wersecie występuje dwa razy PAN, zgodnie z tekstem hebrajskim, gdzie mamy zapisane imię Boże w postaci Tetragramu JHWH. Świadkom Jehowy widocznie było za mało słowa "Jehowa" w Biblii, więc wykorzystali grecką Septuagintę, w której jest dodatkowo zdanie ze słowem "kyrios" (Pan). Najpierw wstawili do swojej Biblii z roku 1997 w nawiasie kwadratowym, a w 2018 roku usunęli nawias kwadratowy i teraz czytelnik nie wie, że to zdanie jest wyciągnięte z Septuaginty, którego nie ma w Biblii hebrajskiej Pwt 30, 16.

Przekład Nowego Świata wyd. pol. 1997 (2006) zob. wyd.1997 (2006) Przekład Nowego Świata wyd. pol. 2018 PDF zob. wyd.2018 PDF

Pwt 30, 16

Przekład Nowego Świata wyd. 1997 (2006)
str.280
Przekład Nowego Świata wyd.2018 PDF
str.319

O "Jehowie" nie ma mowy zarówno w tekście hebrajskim jak i w greckiej Septuagincie. Tego wyrazu nikt w tamtych czasach nie używał.

Księga Wyjścia Księga Wyjścia Księga Wyjściawyd.2009 Księga Wyjścia
Księga Wyjścia ed. św. Pawłastr.152
Pięcioksiąg Vocatio (za zgodą wydawcy) Vocatio Pięcioksiąg Vocatio kod.gram. (1) (2) (3) (4) (oznaczenia) Pięcioksiąg Vocatiowyd.2003 Pięcioksiąg Vocatio

Pwt 30, 16

Pięcioksiąg Vocatiostr.824
SeptuagintaLXX Septuaginta Septuagintawyd.1979 Septuaginta

Pwt 30, 16

Septuagintastr.343
Septuaginta Vocatio po polsku (za zgodą wydawcy) Vocatio Septuaginta Vocatio po polsku Septuaginta Vocatio po polskuwyd.2014 Septuaginta Vocatio po polsku

Pwt 30, 16

Septuaginta Vocatio po polskustr.256
Pwt Pwt Pwtwyd.2022 Pwt

Pwt 30, 16

Pwtstr.618
Pwtstr.630
Pwtstr.631

Powrót do strony głównej
Powrót początku artykułu
facebook
Opracował: Piotr Andryszczak
© 2007